What Cebuano-English Dictionary actually does (from store listing)
This Cebuano-English Dictionary app contains the full text of "A Dictionary of Cebuano Visayan", edited by John U Wolff and first published in 1972. This dictionary is still one of the best dictionaries made for Cebuano.
Cebuano, also known as Visayan, Bisayan, or locally as Binisaya, is spoken in the provinces of Cebu, Negros Oriental, Siquijor, Bohol, and Leyte, in the Visayas region in the Central Philippines, as well as on the island of Mindanao in the Southern Philippines. Cebuano is rel…
This Cebuano-English Dictionary app contains the full text of "A Dictionary of Cebuano Visayan", edited by John U Wolff and first published in 1972. This dictionary is still one of the best dictionaries made for Cebuano.
Cebuano, also known as Visayan, Bisayan, or locally as Binisaya, is spoken in the provinces of Cebu, Negros Oriental, Siquijor, Bohol, and Leyte, in the Visayas region in the Central Philippines, as well as on the island of Mindanao in the Southern Philippines. Cebuano is related to, but distinguished from Hiligaynon (or Ilonggo) and Waray-Waray, languages which are also sometimes called "Visayan".
The content of this dictionary is based on original research between 1966 and 1972, in which the editor and his team collected samples of actual written and spoken Cebuano to use in this dictionary. Besides providing English definitions, it provides sample sentences for many words, all taken from daily usage.
When using this dictionary, please keep in mind that the spelling of words used is different from the normal spelling used in the Philippines. In line with the editor's focus on the language as spoken, the dictionary uses a phonetic transcription that uses only three vowels, "a", "i", and "u". The "o" and "e" are not used. The search interface has been adjusted, such that words spelled in the normal way will still be found, for example, if you search for "unom", six as it normally written, the dictionary will return unum, following the phonetic spelling used in Wolff's dictionary.
The app provides a fast searchable interface, structured formatting of entries, and allows reverse look-ups to a limited extend. It can be used off-line, as all dictionary data is stored on our device.
Since all dictionary data is part of the app, the app functions off-line, and does not require (or even use) internet access. It will not send any information back to me. My privacy policy is simple: I do not collect any information (except that which is collected by Google itself in Google Play, and that information I will only use to get some impression of how many people use the app and to resolve possible technical issues.)
Comparable Android apps
The five apps in Books & Reference with the closest revenue to Cebuano-English Dictionary. Click any to see its detail page.
Each forecast combines App Store rating, ratings count, monetisation model, pricing tier, IAP signals and ad-supported flag.
The base estimate is then multiplied by a per-category scaling factor learned from apps with founder-verified MRR.
Every number on this page comes from public APIs and bumetric's own snapshot history.
Full methodology covers input variables, accuracy bands per category and how we treat apps without comparable anchors.
See also the live data on Cebuano-English Dictionary's tracker page for current rating, reviews and snapshot timeline.
Building something similar? Get a free AI audit with $-revenue forecasts for every recommendation.